Respecterre est fièrement FAIT AU CANADA
It was a rainy day in the fall of 2014, but rays of sunshine slowly appeared on the horizon. With a somewhat distracted ear, I listened to the rattle of the train on the rails. I had been travelling for about twelve hours, and I was beginning the last part of my trip towards northeast Scotland. Verdant hills rolled along the horizon, where herds of sheep grazed, and trees and sharp cliffs stood tall. Upon my arrival in the town of Forest, I embarked on a bus to the small maritime village of Findhorn nested between bay and sea, right on the sandy hills.
Nous sommes à l’automne 2014. Le temps est pluvieux, mais des rayons de soleil percent à l’horizon. D’une oreille un peu endormie, j’écoute le roulement du train sur les rails. Cela fait une douzaine d’heures que je suis en voyage, et j’entame la dernière partie du trajet en direction du nord-est de l’Écosse. À l’horizon se dessinent des collines verdoyantes parsemées de troupeaux de moutons, quelques grands arbres et des falaises escarpées. Arrivée à la ville Forest, un autobus me conduit au petit village maritime de Findhorn. Coincé entre la baie et la mer, celui-ci se dessine sur les collines sablonneuses.
In the summer of 2013, I discovered Whole Village thanks to a series of videos on YouTube. Later that year, some “La Cité Écologique” residents went to Ontario to visit this ecovillage located about an hour’s drive north of Toronto, as a meeting was held there for the Canadian ecovillage network. A few months later, at the beginning of 2014, a resident of Whole Village at the time, Peter, came to La Cité for a short internship. We shared a living space for a few weeks and, when he left, I told him I would one day visit him at Whole Village.